Adj. (174) |
Adj. (0) |
handfest (ugs.) Adj.(0) |
Adj. (0) |
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Επιπλέον, ο ισχυρισμός της Γερμανίας, ότι η εγγυητική λειτουργία του αποθεματικού ειδικού σκοπού αποζημιώθηκε κανονικά με τη δημιουργία άτυπης σιωπηρής συμμετοχής της BGB στην LBB το 1994, δεν είναι πειστικός, επειδή δεν υπάρχουν σημαντικά στοιχεία σχετικά με τιμές και ήταν, κατ’ αρχήν, άστοχος ο περιορισμός στην άποψη του χορηγού της ενίσχυσης. | Des weiteren sei das Argument Deutschlands, dass die Haftungsfunktion der Zweckrücklage im Zuge der Begründung einer atypisch stillen Beteiligung der BGB an der LBB 1994 ordnungsgemäß vergütetet worden sei nicht überzeugend, da wichtige Sachangaben zu Werten nicht vorhanden seien und ganz grundsätzlich die Verengung auf die Sichtweise des Beihilfegebers fehl gehe. Übersetzung bestätigt |
Έτσι μόνον μπορεί να καταστεί πειστικός και αποτελεσματικός. | Nur so kann er überzeugend und effizient gestaltet werden. Übersetzung bestätigt |
Φρονώ ότι υπήρξατε πειστικός -αν μη τι άλλο στην πρώτη σας απάντηση πριν από λίγοκαθώς υπογραμμίσατε την προσήλωση των Κάτω Χωρών στο ευρωπαϊκό εγχείρημα. | Auf mich haben Sie überzeugend gewirkt mit Sicherheit in Ihrer ersten Antwort von soeben -, als Sie den europäischen Ruf der Niederlande herausgestellt haben. Übersetzung bestätigt |
Αναμφίβολα, δεν ήμουν αρκετά πειστικός, αφού αυτό το μικρό πρόγραμμα και είναι το μοναδικό σημείο για το οποίο λυπάμαι δεν έγινε αποδεκτό. | Sicher habe ich diese Bitte nicht überzeugend genug vorgetragen, denn und das ist der einzige Punkt, den ich beklage dieses bescheidene Programm wurde uns verwehrt. Übersetzung bestätigt |
Και ο κ. Prodi δεν ήταν καθόλου πειστικός ως προς το εξής ερώτημα: Νέα στρατηγική για τη διεύρυνση εις βάρος της πολιτικής ενοποίησης; | Folgende Frage konnte Herr Prodi in keiner Hinsicht überzeugend beantworten: Geht diese neue Erweiterungsstrategie auf Kosten der politischen Einigung? Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
πειστικός -ή -ό [pistikós] : που έχει την ικανότητα να πείθει: Πειστικότατος ομιλητής. Πειστικά επιχειρήματα. Πειστικό ύφος.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.